Bei (spezifischen) Fragen könnt ihr einfach in den Chat der deutschen Übersetzergruppe kommen, wäre doch viel einfacher und hält die Kommentare hier etwas "sauberer".
____________________________________
[Beitrag wurde 2x editiert, zuletzt von ultio am 24.10.2010, 01:15]
Hab mich auch mal beworben
Ist noch früh am Morgen, habe echt lange gebraucht bis ich den Sinn einigermaßen übertragen konnte.
Normal fällt mir sowas leichter, villeicht muss ich nur wach werden
Wow, ich durfte direkt mal Borderlands - Game of the Year Edition übersetzen xD
EDIT: Was zum Teufel? Ich hab das abgesendet aber da kam nur wieder die Startseite, war ich jetzt wieder ausgeloggt oder was war da los? Wenn ich jetzt wieder auf die Seite gehe muss ich ein anderes Spiel als Bewerbung übersetzen... das mach ich jetzt nicht, ich hab mir richtig viel Mühe mit Borderlands GOTY gegeben -.-
[Beitrag wurde 1x editiert, zuletzt von maxmontezuma am 24.10.2010, 09:33]
Wie war das? Der kunde ist König. Ich dachte Valve bietet soviel Service. jetzt dürfen iwr auch noch die Überstzungen selber machen. Faulen Säcke da. Naja aber wohl besser als von irgendwelchen Firmen übersetzen lassen die nur Mist schreiben bzw Wort für Wort und nicht sinngemäß übersetzen.
Nur schade das es wirklich dahin ausartet das der Kunde immer mehr selbst machen muss.
Nur schade das es wirklich dahin ausartet das der Kunde immer mehr selbst machen muss.
Zitat: Original von KevOneill
...immer mehr selbst machen muss.
Du kapierst es anscheinend nicht.
Doch. noch dürfen wir beim übersetzen mithelfen. Deswegen hab ich ja gesagt es wohl bald so kommen wird das wir alles selber machen müssen. Wie wärs wenn du mal richtig liest.
- Bekommt man da einfach Aufgaben zugewiesen oder kann man bestimmte Spiele auswählen?
- Das alles wird über den Browser gemacht oder?
- Bekommt man einfach den englischen Text und muss dann übersetzen oder wie läuft es genau ab?
Du kannst auf alle "Strings" zugreifen, keiner schreibt dir vor, was du machen musst, wobei natürlich etwas Organisation vorhanden ist und da keiner einfach mal was auf eigene Faust und gegen jegliche Kontinuität machen kann.
Und ja, ist alles im Browser.
In den alten Beta-Screenshots kann man sehen, dass du jeden "String" aus der Datenbank anschauen, anklicken und ändern / übersetzen kannst.
Zitat: Original von KevOneill
Wie war das? Der kunde ist König. Ich dachte Valve bietet soviel Service. jetzt dürfen iwr auch noch die Überstzungen selber machen. Faulen Säcke da. Naja aber wohl besser als von irgendwelchen Firmen übersetzen lassen die nur Mist schreiben bzw Wort für Wort und nicht sinngemäß übersetzen.
Nur schade das es wirklich dahin ausartet das der Kunde immer mehr selbst machen muss.
Du musst gar nichts machen. Valve hat das auch nicht nur für die Deutschen gemacht, sondern auch für Sprachen, die eine zu kleine Userbase haben. Da würde sich eine Übersetzung nicht lohnen und eher ein Verlust sein, so aber können auch die kleineren Sprachen eine ordentliche Übersetzung bekommen. Und wie du schon selbst sagst, waren und sind viele Übersetzungen bei Steam teilweise noch sehr schlecht und da arbeiten wir halt dran. Wenn du nicht willst, dann musst du ja auch nicht helfen. Allein HLPortal ist doch ein solches Beispiel, man könnte ja auch sagen "Man, unsere Leser sind aber faul, alles muss man selbst machen. Das Suchen, Schreiben und das teilweise Übersetzen der News könnten die ja auch alleine machen.".
Und nein, Valve "feuert" keine Übersetzer. Die Spiele werden alle noch selbst übersetzt (zumindest bei den großen Sprachen), aber werden Kleinigkeiten von der Community übernommen. Z.B. wenn kurzfristig Updates mit neuem Content erscheinen und dergleichen.
____________________________________
[Beitrag wurde 1x editiert, zuletzt von ultio am 24.10.2010, 11:59]
Ich nehm mal an, das der Text, den man als Bewerbung übersetzen muss, dann direkt in den Shop eingebaut wird, stimmt das?Hab nähmlich einen Schreibfehler noch im Nachhinein entdeckt, ich hoff mal, dass der von einem Moderator bemerkt und ausgebessert wurde.
Super Sache...
So kann jeder Steam und seine Spiele in der Sprache genießen, die man vorzieht...
So könnten auch noch mehr Leute dazu bewogen zu werden Steam zu nutzen, wenn diese Personen es vorher nicht mochten, weil ihre Sprache nicht enthalten war...
PS: Kann Valve eigentlich einsehen wer was bearbeitet hat?
Sonst pfuschen da nacher noch irgendwelche Idioten dran rum und schreiben einfach irgendwelche Grütze...