HALF-LIFE PORTAL
Your Gate To Valve's Games www.hl-forum.de
PORTAL
FORUM
LOGIN
User oder E-mail:


Passwort:


oder
Registrieren
Passwort vergessen?
OpenID-Login
MISC
PARTNER

TF2 Crafting

Special Artworks by
Hayungs

Link us:
HL PORTAL

Support us:


HLPortal
auf Facebook

›› Willkommen!   ›› 97.042.480 Visits   ›› 18.316 registrierte User   ›› 33 Besucher online (0 auf dieser Seite)
23.789 Themen, 325.183 Beiträge  
    FORUM 

Beitrag anzeigen

Hier kannst du einen Beitrag einzeln betrachten

Thread


Autor Beitrag
# 1
HLP - Redakteur
Nachricht offline Moderator
Bullsquid
1.820 Punkte
Dabei seit: 29.06.2008
890 Beiträge
Zitat:
Original von pyth

Zitat:
Original von --JoKeR--

mal ne frage bezieht sich das auf subtiteles oder auf die synchro??


Bisher kann man nur die Untertitel übersetzen und ich glaube, dass man es aus Qualitätsgründen auch dabei bleibt.

Zur News: Super Sache, werde mich sicherlich an dem System beteiligen, sobald es offiziell startet.
Ich habe vor einiger Zeit begonnen, an einem Programm zu arbeiten, das die Übersetzung von Source Untertiteln (eigentlich speziell für Black Mesa) erleichtert. Wenn der "Steam Translation Server" auch auf Source Mods übergeht, wäre die ganze Arbeit dann umsonst gewesen...


Wenn du was handfestes hast, kannst du dich ja mal bei uns melden, klingt für mich interessant :)

Zum Thema: Das ganze System ist wirklich sehr gut und macht das Übersetzen einfach und unkompliziert. Nach einigen Wochen im Test läufts schon ganz gut :)
11.04.2010, 02:04 Uhr Anzeigen

Sections:  HLP  Board  Mods  Steam      Games:  HL  Op4  HLBS  HL2  HL2:Ep1  HL2:Ep2  Prtl  TF2  TFC  CS  DoD  L4D  Gunman
    USER ONLINE 
Insgesamt sind 33 Benutzer online. Davon sind 0 registriert:
    SITE OPTIONS 
- Zu Favoriten hinzufügen
- Als Startseite festlegen (IE only)
- Fehler auf dieser Seite?