HALF-LIFE PORTAL
Your Gate To Valve's Games www.hl-forum.de
PORTAL
FORUM
LOGIN
User oder E-mail:


Passwort:


oder
Registrieren
Passwort vergessen?
OpenID-Login
MISC
PARTNER

TF2 Crafting

Special Artworks by
Hayungs

Link us:
HL PORTAL

Support us:


HLPortal
auf Facebook

›› Willkommen!   ›› 95.263.385 Visits   ›› 18.316 registrierte User   ›› 62 Besucher online (0 auf dieser Seite)
23.789 Themen, 325.181 Beiträge  
    FORUM 

Thema-Ansicht


Forum > Half-Life Serie > Allgemein & Storyline > G-Man ein feind der Vortigaunts???
Status: Offen
33 Beiträge
Letzter Beitrag Seiten (3):  « 1 2 [3]


Autor Beitrag
# 31
codejunky  (32)
Nachricht offline
Headcrab
0 Punkte
Dabei seit: 15.10.2007
43 Beiträge
Zitat:
Original von Finalzero

Naja, für ein Combine ist er einfach zu gesprächig. Die Reden ja sonst net viel^^. Außerdem sprach der G-Man ja net immer so, in Half-Life 1 hatte er noch keine Sprachstörungen xD

Oder war dass damals noch net beabsichtigt?

MFG Finalzero


Das stimmt so nicht ganz. Lediglich in der deutschen Version sprach der Gman wie ein normaler Mensch, was wohl einfach an einer missglückten Synchronisation liegt.
So hört sich der orginal Gman in HL1 an:
http://youtube.com/watch?v=wmgEN5Crr2c
11.05.2008, 23:37 Uhr Anzeigen
# 32
SirLugash  (37)
Nachricht offline
Headcrab
0 Punkte
Dabei seit: 31.10.2007
89 Beiträge
Zitat:
Original von codejunky

Das stimmt so nicht ganz. Lediglich in der deutschen Version sprach der Gman wie ein normaler Mensch, was wohl einfach an einer missglückten Synchronisation liegt.
So hört sich der orginal Gman in HL1 an:
http://youtube.com/watch?v=wmgEN5Crr2c


Jap das stimmt wohl, auch in HL2 redet er etwas seltsam (im Englischen).
Schon komisch dass die deutsche Synchro in HL1 zu normal und in HL2 ziemlich übertrieben ist...
Hat da keiner von den Valve-Leuten drauf geachtet ?
Ich finde, vor allem in der Cut scene in EP2 macht die deutsche Synchro die Atmo ziemlich kaputt, im englischen kommt das viel besser...
09.06.2008, 16:03 Uhr Anzeigen
# 33
Sockbat  (33)
Nachricht offline
Thread-Starter
Alien Grunt
3.889 Punkte
Dabei seit: 04.03.2008
1.172 Beiträge
Zitat:
Original von SirLugash

Zitat:
Original von codejunky

Das stimmt so nicht ganz. Lediglich in der deutschen Version sprach der Gman wie ein normaler Mensch, was wohl einfach an einer missglückten Synchronisation liegt.
So hört sich der orginal Gman in HL1 an:
http://youtube.com/watch?v=wmgEN5Crr2c


Jap das stimmt wohl, auch in HL2 redet er etwas seltsam (im Englischen).
Schon komisch dass die deutsche Synchro in HL1 zu normal und in HL2 ziemlich übertrieben ist...
Hat da keiner von den Valve-Leuten drauf geachtet ?
Ich finde, vor allem in der Cut scene in EP2 macht die deutsche Synchro die Atmo ziemlich kaputt, im englischen kommt das viel besser...


oh ja, als ich Ep2 gespielt habe und die Szene kam hat mich da fast vom stuhl gehauen.
In HL2 fand ich sie schon komisch, aber hier.
Klingt immer so als würde der G-Man jeden moment an Lungenkrebs sterben :D
____________________________________
[Beitrag wurde 1x editiert, zuletzt von Sockbat am 09.06.2009, 20:03]
14.07.2008, 08:18 Uhr Anzeigen
nach oben
33 Beiträge

Seiten (3):  « 1 2 [3]


Gehe zu:  feed_mini Beiträge: RSS, RSS2, ATOM

Sections:  HLP  Board  Mods  Steam      Games:  HL  Op4  HLBS  HL2  HL2:Ep1  HL2:Ep2  Prtl  TF2  TFC  CS  DoD  L4D  Gunman
    USER ONLINE 
Insgesamt sind 62 Benutzer online. Davon sind 0 registriert:
    SITE OPTIONS 
- Zu Favoriten hinzufügen
- Als Startseite festlegen (IE only)
- Fehler auf dieser Seite?