Jorwell bringts auf den Punkt!
Zwar sind die Dialekte größtenteils nicht mehr vorhanden,aber ich finde,die Übersetzung ist gut gelungen.Bei dem Soldier hätt´ ich gern nen etwas älteren,grimmigeren Sprecher gehabt,wie der in Englisch.Der Demoman ist für endlich mal verständlich Ich hab ,als guter Englischsprecher den nie ganz verstanden.Alleine deswegen war der Download Gold wert.
Zuerst merkte ich das die Deutsche version geschnitten war,
also schnell bloodpatch geladen der nicht auf English funktioniert.
Das war solange auch ok doch nun! Beschissene Deutsche
Sprachausgabe die mich dazu zwingt ohne Patch zu spielen!!
Als ob das spiel durch hamburger und Quitscheentchen gealtärmer wird,und das bei einem Fun-comic AB18SHOOTer
Valve sollte lieber ein schlumpfloch veröffentlichen mit dem
es sich richtig spielen lässt!
Also ich finde die Übersetzung auch nicht gut.... Wirklich schlecht gemacht... Auf Englisch hört sich alles viel besser an . Und vorallem vertseh ich teilweiße nicht mal was die sagen obwohls auf deutsch is..
OOMMGG wie geil is das denn ich hab mir grad die sounds mal angehört und der scout geht am geilst ab find ich XD so geil
"Hey du ... du bist scheiße!"
"Ach kommt doch her ihr Pussys." so geil
I'll stay oldschool.
Englisch gefällt mir einfach besser, der Sprache/Ausdruck wegen, außerdem habe ich immer Angst das irgendwann Schrauben/Spielzeug/HickKack etc. durch die Gegend fliegt wenn ich mein Steam auf deutsch stelle.